Projeto Livros - Organização

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

Projeto Livros - Organização

Mensagem por A Lenda de Materyalis em Ter Ago 29 2017, 16:15

No final de julho de 2017, iniciamos um novo método de composição de e-books e obras físicas. Ele se mostrou eficaz e permitiu o avanço da organização, construindo um modelo prático e confortável para narradores e intérpretes. 

O teste trouxe aos envolvidos no projeto Crônicas de Aliank maior visibilidade de como seus turnos são aproveitados para o livro, além de possibilitar melhorias em parceria com o autor, seja na narrativa ou em elementos do cenário que enriqueceram com turnos melhor elaborados. 

Findado o processo de teste, é hora de evoluir à prática, levando-o a todos os participantes do projeto A Lenda de Materyalis. 

Veja como será a estrutura dos jogos:


LIVROS FÍSICOS


Atualmente, existem quatro projetos voltados a criação de livros físicos no fórum. São eles: As Crônicas de Aliank (Saymon César), O Legado do Rei Negro (Raphael Figueiredo), A Última Canção (Jeferson Lança) e O Brilho do Ouro (Ranier Abreu). Em princípio, todas as edições são projetadas para a criação de séries literárias. 

Diferentemente da proposta anterior, os livros não estão mais limitados a dez vagas. A ideia é que cada projeto sustente uma boa quantidade de personagens separados confortavelmente entre os livros da série. 

Os seguintes critérios definem a participação deles nos livros físicos:

1 - Participação em contos ou e-books: cada intérprete usará seu personagem para interpretar aventuras que retratam o seu passado, isto é, antes dos eventos a serem planejados para acontecer no livro físico. Também distinto do modelo anterior, a quantidade de uma ação por semana realizada pelo intérprete não será mais necessária. O jogador pode realizar a resposta do seu turno conforme o seu tempo, mas é dever do narrador manter sempre o jogo atualizado;
2 - Dedicação: é o primeiro critério a ser considerado pelo narrador durante a avaliação dos intérpretes. O grau de comprometimento define se o intérprete está preparado para assumir postagens visando livros físicos, uma vez que estas exigirão a quantidade mínima de um ação semanal;
3 - Escrita: segundo critério de avaliação, a escrita define o domínio e o cuidado com a língua portuguesa que o intérprete demonstra na criação de seus turnos. Por se tratar de um projeto literário, também é dever do jogador manter uma boa fluidez na escrita, mitigando erros, facilitando a edição e criando ações inspiradoras para a análise do último critério;
4 - Trama do personagem: por fim, uma trama bem construída é fundamental para se gerar interesse no público. Quanto melhor for seu desenvolvimento, seja criando vínculos com outros personagens, pela criatividade do intérprete ou mesmo pelo fluxo de turnos que possibilitem a confecção de boas obras (reflexões sobre moralidade, interseções com o mundo real, proximidade com a proposta de fantasia em A Lenda de Materyalis etc.), maior será a chance de o membro ser convidado a integrar oficialmente um livro impresso.




PROPOSTA COMERCIAL

Também diferente do primeiro volume das Crônicas de Aliank, onde foi projetado o retorno dos valores gastos pelo autor com produção, lançamento, marketing e publicidade, bem como dos investidores do projeto para só então repassar os valores igualitários aos intérpretes, o lançamento dos próximos volumes contará com assessoria profissional de um autor conhecido no mercado literário e com boa entrada em editoras que publicam o gênero de fantasia e não cobram pela confecção, distribuição e divulgação da obra. Desta forma, tão logo seja firmado contrato com a editora contemplando os valores de direitos autorais e as vendas dos livros iniciem, os repasses serão feitos diretamente aos intérpretes. O contrato com a editora em questão já contempla o nome dos coautores, ou seja, a tratativa estará acessível também aos jogadores envolvidos, de forma que não haverá intermediários, exceto pelo contrato de cessão de direitos do personagem (este feito diretamente com o autor), que continuará sendo um produto d'A Lenda de Materyalis, evitando especialmente que, caso o intérprete não possa mais atuar, seu personagem possa continuar sendo utilizado para o término da trama em que participa, sem deixar furos.


CONTOS E E-BOOKS

Conforme dito anteriormente, os contos ou e-books retratarão situações do passado dos personagens. Quando devidamente concluídos no fórum, serão postados, semanalmente, na plataforma Wattpad, como forma de apresentar os envolvidos ao público já angariado com o livro A Lenda de Materyalis: As Crônicas de Aliank - volume 1. 

Dependendo da aceitação do público, duas situações podem acontecer:

- Contos poderão formar uma coletânea, sendo publicados na Amazon e disponibilizados para venda, no formato e-book. A regra dos direitos autorais é a mesma usada em Crônicas de Aliank - Volume 1, com repasse dos valores após retorno do investimento do autor, uma vez que o modelo é feito no formato de autopublicação (isto é, custos de edição e divulgação por conta do autor);
- E-books poderão igualmente ser publicados na Amazon, valendo, também, as mesmas regras supracitadas. 


COMO OS JOGOS SERÃO ORGANIZADOS


1 - Criação de Personagem


Atente para as seguintes situações:

A. Quero usar meu personagem de projetos jogados anteriormente ou criados inicialmente para um projeto mas não foram utilizados: serão realizados ajustes no enredo, para que ele se adeque ao projeto onde seu personagem está encaixado. Havendo ganhos adquiridos em outros jogos, eles serão mantidos;
B. Tenho um personagem de outro projeto e quero usá-lo em dois (crossover): é possível, desde que devidamente acordado entre os narradores e que o intérprete se comprometa a assumir a responsabilidade de participar em ambos, sem dar foco em um. Além disso, será avaliado se o enredo do personagem tem coerência para ser aplicado de forma interessante no segundo projeto onde o intérprete deseja encaixá-lo;
C. Quero criar um segundo personagem para jogar em outro projeto vigente: para intérpretes que desejam criar um segundo personagem para participação em dois projetos, é necessário criar uma segunda conta no fórum, seguindo os critérios básicos de criação de personagem em http://materyalis.mo-rpg.com/t3094-tutorial-de-criacao-de-personagens-em-construcao#112960;
D. Quero criar um novo personagem para um projeto: realize as instruções básicas publicadas em http://materyalis.mo-rpg.com/t3094-tutorial-de-criacao-de-personagens-em-construcao#112960 Caso tenha dúvidas, você também pode entrar em contato pelo e-mail materyalis@gmail.com, ou por mensagem pelas redes sociais: Facebook: www.facebook.com/lendamateryalis Instagram: @lendamateryalis Twitter: @materyalis

2 - Jogos

A. Participação nos contos ou e-books: seu personagem participará de um projeto voltado à criação de um conto ou e-book, revelando algum trecho de seu passado. Diferente do modelo antigo, o perfil, onde o enredo do personagem é reescrito pelo autor, só será completado caso o intérprete seja convidado a ingressar em um livro físico (vide tópico abaixo). Esta participação permitirá que o enredo seja desenvolvido conforme o fluxo de jogos, mas o intérprete deverá fazer uma proposta com os dados básicos do personagem, disponíveis em http://materyalis.mo-rpg.com/t3094-tutorial-de-criacao-de-personagens-em-construcao#112960
Serão nestes jogos onde o intérprete será observado e avaliado pelos narradores, a fim de estudar a viabilidade de entrada deles no projeto de um livro físico. Caso um conto ou e-book termine antes que o intérprete tenha a oportunidade de ingressar em um livro físico, dependendo da aceitação do público, a estória onde atuou poderá ser comercializada na Amazon, conforme anunciado no tópico "Contos e E-books". Nesta modalidade, não há obrigatoriedade de postar uma vez na semana, onde o intérprete escreve seu turno conforme a própria disponibilidade. Todavia, caso seja do interesse do intérprete participar de um livro físico, deve-se observar que a assiduidade é o primeiro critério de avaliação, conforme descrito no tópico "Livros Físicos".
Para melhor fluidez e revisão dedicada, recomenda-se que cada narrador escreva somente uma ação por dia, ou um ou mais turnos somente para os envolvidos naquele conto ou e-book;

B. Participação nos livros físicos: geralmente, os autores avaliarão os personagens participantes de contos ou e-books após o término de um capítulo (visão) narrado para um intérprete já participante de um livro físico. Observados os critérios citados no tópico "Livros Físicos", o narrador convidará formalmente o intérprete a fazer parte do elenco voltado ao seu projeto literário, quando reescreverá o enredo do personagem com todo o nível de detalhamento necessário à participação. Feito isso, o narrador pausa o conto ou e-book onde o intérprete atua, narrando para ele um capítulo (visão) dentro da proposta dos livros físicos. Caso o(s) personagem(ns) convidado(s) esteja(m) dividindo um conto ou e-book com outra(s) pessoa(s), o narrador tem a opção de continuar (caso possível) o tema com os demais, ou pausar totalmente e fazer uma nova estória, até que o convidado da vez termine o jogo de sua respectiva visão e possa dar prosseguimento ao que foi jogado antes. É bom lembrar que, para esta modalidade, será necessário que o convidado faça um turno por semana. O narrador pode optar por dedicar um dia somente para a resposta daquela visão (recomendável). 


EDIÇÃO

Para que os intérpretes entendam bem os critérios de avaliação, um método de revisão dos turnos foi testado nos contos iniciados aos primeiros personagens das Crônicas de Aliank. Basicamente, o narrador faz o primeiro turno, o intérprete responde e, no mesmo dia em que o mestre marcar a continuação, a revisão já é realizada. O narrador coleta trechos relevantes do turno do personagem para incluir no texto final, que comporá os contos, e-books ou livros físicos, marcando-os em vermelho em sua ação anterior. Desta forma, o intérprete poderá acompanhar se, de acordo com os critérios estabelecidos, está tendo um bom aproveitamento para o critério "escrita", conforme mencionado no tópico "Livros Físicos". 

Confira um exemplo de como funciona a edição: http://materyalis.mo-rpg.com/t3364-conto-a-revolta-da-colonia


CALENDÁRIO DE RESPOSTAS

O narrador deverá marcar um dia para a resposta do turno realizado pelo intérprete, tão logo ele tenha postado seu turno. Estas marcações serão feitas em www.materyalis.mo-rpg.com/calendar

A marcação dos posts é feita obedecendo a ordem de dedicação dos intérpretes em postar. Assim sendo: se o narrador X postou na segunda, o intérprete Y postou o turno na terça, então é possível que o narrador já marque sua resposta para quarta. Porém, se o intérprete Y postou na terça à noite e Z pela manhã, então a prioridade será de Z, onde provavelmente Z terá sua resposta na quarta e Y na quinta.

_________________
Autor
avatar
A Lenda de Materyalis
Admin

Masculino Número de Mensagens : 8410
Localização : Rio de Janeiro
Emprego/lazer : Web Designer
Nome do jogador : Saymon César
Warn :
0 / 1000 / 100

Data de inscrição : 13/09/2007

Ficha do Personagem
Nível: 1
Pontos de Vida:
0/0  (0/0)
Pontos de Dens:
0/0  (0/0)

http://www.materyalis.mo-rpg.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum